本书主要内容提示
《母亲》——外国文学经典中的名家名译,温情与力量的交织
《母亲》是俄国著名作家马克西姆·高尔基的一部经典短篇小说,由我国著名翻译家鲁迅先生翻译,这部作品自问世以来,以其深刻的情感和独特的艺术风格,赢得了广大读者的喜爱。
作者信息:
作者:马克西姆·高尔基(Maksim Gorky)
出版社:人民文学出版社
出版时间:1956年
介绍:
《母亲》是高尔基早期创作的一篇短篇小说,讲述了一个普通俄罗斯家庭的故事,小说通过母亲尼洛夫娜的一生,展现了劳动人民的苦难与抗争,以及他们对美好生活的向往,这部作品以其真挚的情感和深刻的内涵,被誉为俄国文学的经典之作。
大纲:
小说开篇,描绘了尼洛夫娜的童年生活,她出生在一个贫穷的农民家庭,从小就要帮助父母劳作,尼洛夫娜的童年充满了艰辛,但她却始终保持着乐观的心态,对未来充满了希望。
长大后,尼洛夫娜嫁给了一个名叫伊凡的农民,他们共同生活在一个简陋的小屋里,虽然生活艰辛,但两人相互扶持,感情深厚,命运却对他们残酷,伊凡因一场意外事故去世,留下尼洛夫娜和年幼的孩子。
失去丈夫的尼洛夫娜,独自承担起家庭的重担,她不仅要照顾孩子,还要应对生活的困境,尼洛夫娜并没有被苦难击垮,她勇敢地面对生活的挑战,努力为孩子创造一个更好的未来。
在艰难的生活中,尼洛夫娜逐渐树立了坚定的信仰,她相信,只要自己努力,孩子就能过上幸福的生活,这种信仰成为她前进的动力,让她在困境中不断前行。
鲁迅先生的翻译:
鲁迅先生是我国著名的文学家、翻译家,他的翻译作品具有极高的艺术价值。《母亲》这部小说,鲁迅先生以其独特的翻译风格,将高尔基的温情与力量完美地呈现给了中国读者,鲁迅先生的翻译,不仅忠实于原文,还融入了自己的理解和感悟,使得这部作品更加深入人心。
《母亲》这部外国文学经典,以其名家名译,将一个普通母亲的形象刻画得栩栩如生,尼洛夫娜的一生,充满了苦难与抗争,但她始终坚守信仰,为孩子创造美好的未来,这部作品让我们感受到了母爱的伟大,也让我们对生活充满了希望,在阅读这部作品的过程中,我们不仅领略了外国文学的独特魅力,更体会到了人性的光辉。