本书主要内容提示
薛范60年翻译歌曲选:跨越时空的音乐传奇
薛范,我国著名的翻译家、音乐家,自1953年起从事翻译工作,至今已有60年之久,在这漫长的岁月里,他翻译了众多经典歌曲,为我国音乐事业的发展做出了巨大贡献,由上海音乐出版社出版发行的《薛范60年翻译歌曲选》一书,集结了薛范先生60年翻译生涯中的经典之作,为广大音乐爱好者呈现了一场音乐盛宴。
作者:薛范
出版社:上海音乐出版社
出版时间:2021年
《薛范60年翻译歌曲选》一书共分为三个部分,收录了薛范先生翻译的近300首歌曲,包括中外经典、流行歌曲、歌剧选段等,这些歌曲涵盖了多个音乐风格,如摇滚、民谣、爵士、古典等,为广大读者提供了一个丰富多彩的音乐世界。
第一部分:中外经典歌曲,这部分收录了薛范先生翻译的众多中外经典歌曲,如《夜来香》、《甜蜜蜜》、《月亮代表我的心》等,这些歌曲在我国音乐史上具有重要地位,深受广大人民群众喜爱。
第二部分:流行歌曲,这部分收录了薛范先生翻译的流行歌曲,如《小苹果》、《演员》、《平凡之路》等,这些歌曲在我国流行音乐史上具有重要地位,反映了我国音乐的发展趋势。
第三部分:歌剧选段,这部分收录了薛范先生翻译的歌剧选段,如《茶花女》、《图兰朵》等,这些歌剧选段展示了我国音乐翻译家的高超技艺,为我国歌剧事业的发展提供了有力支持。
《薛范60年翻译歌曲选》一书以时间为线索,将薛范先生的翻译生涯划分为三个阶段,分别为:
1、初涉翻译(1953-1978年):这一阶段,薛范先生主要翻译了苏联、东欧等国家的歌曲,如《莫斯科郊外的晚上》、《喀秋莎》等。
2、改革开放后的翻译(1979-1999年):这一阶段,薛范先生翻译了更多来自西方国家的歌曲,如《My Heart Will Go On》、《Yesterday》等。
3、跨越世纪的翻译(2000年至今):这一阶段,薛范先生翻译了更多具有时代特色的歌曲,如《小苹果》、《演员》等。
《薛范60年翻译歌曲选》一书不仅是一部音乐翻译家的回忆录,更是一部音乐史的缩影,它记录了我国音乐翻译事业的发展历程,展示了薛范先生在我国音乐翻译领域的卓越贡献。
《薛范60年翻译歌曲选》一书是一部值得广大音乐爱好者珍藏的佳作,它让我们在欣赏经典歌曲的同时,也领略到了一位音乐翻译家的人生历程和艺术追求。